广东外语外贸大学研究生(广东外语外贸大学研究生招生网)




广东外语外贸大学研究生,广东外语外贸大学研究生招生网

近日,由中国外文局指导、中国翻译协会主办的2023中国翻译协会年会在北京召开。开幕会上举行了“翻译文化终身成就奖”“资深翻译家”“翻译中国外籍翻译家”表彰仪式。广东外语外贸大学穆雷教授荣获“资深翻译家”称号,成为学校第一位获此荣誉称号的教师,同时也是中国翻译协会首批优秀社团工作者(共10人)荣誉称号的获得者。


穆雷教授(左二)荣获“资深翻译家”称号

“资深翻译家”荣誉奖项设立于2001年,授予从事外事外交、对外传播、社会科学、军事、科技、文学和民族语文翻译,取得突出成就的翻译家。该奖项旨在表彰老一辈翻译家为推动我国翻译事业发展和促进中外交流作出的重要贡献,鼓励广大中青年翻译工作者继承和发扬优良传统,推动我国新时期翻译事业发展。

自1982年大学毕业之后,穆雷教授就一直从事翻译教学与翻译实践,迄今为止,教授过工科硕士博士的科技翻译课、外语专业学生的听说读写语法翻译等课程,也教授过翻译本科、翻译硕士、翻译学硕士和翻译学博士等各类翻译相关课程,多次获得优秀教学奖和优秀导师等荣誉。

加入中国翻译协会后,穆雷教授先后担任过陕西省、海南省、广东省翻译协会和广州译协的常务理事、副秘书长、副会长和会长,是中国译协理事、翻译理论与翻译教学委员会副主任。并从1987年起参与“专业翻译教育的规划与建设”建设,先后任MTI教指委首任秘书长、第一、二、三届教指委学术委员会副主任和秘书长、第四届学术委员会委员等职。

在从事教育教学工作、担任重要职位之余,穆雷教授也从未停下探索翻译的脚步,出版译著《翻译的语言学理论》《彗星来临》《贝多芬》等十余部,专著编著词典多部,发表学术论文近300篇。

40余年的翻译教学、研究与实践工作中,穆雷教授始终不遗余力为我国翻译学科建设、人才培养、行业发展无私奉献。而在广外,还有一支由国务院学科评议组成员、教育部新世纪优秀人才支持计划人才、省级教学名师等组成的教师团队春风化雨、润物无声,他们在躬耕科研教学、人才培养的同时,为我国翻译事业贡献着广外力量。

不仅如此,广外还聘请了著名作家雪漠、翻译家韩彬、翻译理论家Roberto Valdeon等20余名国内外学者担任讲座教授或客座教授,为翻译人才的培养提供更广泛、更深入的实践教学。

随着中国走向国际舞台的道路不断拓宽,与国际交流合作的程度不断深化,中国需要更多的翻译人才来讲好中国故事,传播好中国声音。未来,广外将持续强化人才培养矩阵,积极为社会需要和国家需求提供“广外翻译”。

文章素材来源:广东外语外贸大学官网、广东外语外贸大学高级翻译学院官微

广东外语外贸大学研究生(广东外语外贸大学研究生招生网)

未经允许不得转载:上海考研论坛 » 广东外语外贸大学研究生(广东外语外贸大学研究生招生网)

赞 (0) 打赏

觉得文章有用就打赏一下文章作者

支付宝扫一扫打赏

微信扫一扫打赏